Happy New Year to all!
As 2016 has started with large projects to work on, I have not had time to think much about a post for this week. Instead, you may wish to read this article, which shows how relying on machine translation is very dangerous indeed. Continue reading
If you hire an amateur “translator” who speaks French like a Spanish cow, your audience could feel like a hen that has found a knife, leaving you in the cabbages while the crook runs away in the English fashion.
Idioms make languages colourful and interesting. When using them, we don’t think about what they say literally but non-native speakers hearing them for the first time will Continue reading
Translators, like fairy folk, are quietly concealed amidst the wilderness of human civilisation. Yet they are everywhere, ready to shake their magic wand at any text you wish, transmogrifying it into the wonderful language of your choice on demand. And if you know where to look and manage to catch one, they have the alluring power to connect you to many rich and beautiful lands… So where do you find these marvellous creatures? Continue reading
This is a brilliant video. It’s three-minutes long, with a very clever twist half way through. Telling you more would spoil it, I’m afraid… http://www.youtube.com/watch?v=UGYL5sUwr2Q#!